Sunday 27 September 2009

Paulus to Philemon

Philemon
1:1 Paul, a prisoner of Yahushua the Messiah, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,
1:2 And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the assembly in thy house:
1:3 Favour to you, and peace, from YHWH our Father and the Master Yahushua the Messiah.
1:4 I thank my Elohim, making mention of thee always in my prayers,
1:5 Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Master Yahushua , and toward all saints;
1:6 That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in the Messiah Yahushua.
1:7 For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
1:8 Wherefore, though I might have much boldness in the Messiah to command you what is fitting,
1:9 Yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Yahushua the Messiah.
1:10 I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
1:11 Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:
1:12 Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
1:13 Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the evangel:
1:14 But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
1:15 For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;
1:16 Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Master?
1:17 If thou count me therefore a partner, receive him as myself.
1:18 If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;
1:19 I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.
1:20 Yea, brother, let me have joy of thee in YHWH: refresh my tender affections in YHWH.
1:21 Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
1:22 But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
1:23 There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in the Messiah Yahushua;
1:24 Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers.
1:25 The favour of our Master Yahushua the Messiah be with your spirit. . .
From The Restored Name King James Version
Note: The Restored Name King James Version, also has YHWH several times in the John's letters. 1John, 2John, 3John

No fear in love


1 John 4:18 There is no fear in love. But perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears is not made perfect in love.


Thoughts
Phil Ware    There are many kinds of fear. Some of these are legitimate. Others are imagined. Still others are irrational. Thankfully, as Christians, we don't have to be afraid of the one crucial event in our lives -- judgment. God's love saves us, empowers us, blesses us, works in us, and touches others through us. Most of all, having experienced this love, we can cast fear out of our hearts because we know where we stand with God. He is our loving Father who longs to bring us home!
Prayer
    Holy, majestic, and awesome God, you are mighty in your strength. You are holy beyond comparison. You are righteous and fair in your dealings with your people. Most of all, dear Father, I thank you because you do not deal with me as my sins deserve. No, O God, you deal with me graciously, blessing me with your redeeming and transforming grace. Your love gives me confidence to live for you and to await the day I stand before you. Until that day I offer you my thanks and praise in Jesus' holy name. Amen.
Dutch translation / Nederlandse vertaling > Angst uitsluitende liefde

Angst uitsluitende liefde

Christelijke Overdenking

Zondag 27 september 2009 1 John 4:18

 

1 Johannes 4:18

         
  • Statenvertaling
  • GNV
  • NBG 1951
  • NBV
  • Het Boek

"Er is in de liefde geen vrees, maar de volmaakte liefde drijft de vrees buiten; want de vrees heeft pijn, en die vreest, is niet volmaakt in de liefde." (1Jo 4:18 STV)

"Volmaakte liefde sluit angst uit. Angst hangt samen met straf en wie angst heeft, leeft niet ten volle uit de liefde."

"Er is in de liefde geen vrees, maar de volmaakte liefde drijft de vrees uit; want de vrees houdt verband met straf en wie vreest, is niet volmaakt in de liefde."

"De liefde laat geen ruimte voor angst; volmaakte liefde sluit angst uit, want angst veronderstelt straf. In iemand die angst kent, is de liefde geen werkelijkheid geworden."

"In de liefde is geen plaats voor angst. Integendeel, de volmaakte liefde verdrijft de angst. Angst houdt altijd verband met straf. Wie nog angst kent, kent de volmaakte liefde nog niet."

 

Overdenking van vandaag:

Er zijn vele vormen van angst. Sommige van deze zijn gegrond. Andere zijn verbeeld. Nog weer andere zijn irrationeel. Gelukkig, als christenen, hoeven wij niet bang te zijn van de éne cruciale gebeurtenis in ons leven - het oordeel. Gods liefde redt ons, geeft ons kracht, zegent ons, werkt in ons en raakt anderen via ons. Vooral door het meemaken van deze liefde, kunnen wij vrees uit ons hart verwerpen, omdat we weten waar we staan met God. Hij is onze liefdevolle Vader die er naar uitkijkt om ons thuis te brengen!

 

Gebed:

Heilige, majestueuze en ontzagwekkende God, u bent machtig in uw kracht. Uw heiligheid is niet te vergelijken. U bent rechtvaardig en eerlijk in uw contacten met uw mensen. Vooral, Vader, dank ik u omdat u niet met mij omgaat zoals mijn zonden verdienen. Nee, God, u gaat met mij genadig om, zegent mij met uw verlossende en veranderende genade. Uw liefde geeft mij het vertrouwen om voor u te leven en de dag af te wachten dat ik voor u sta. Tot die dag geef ik u mijn dank en lof. In Jezus' heilige naam bid ik. Amen."

English original > No fear in love

Like a great bell tolling reverberates the consistent voice of the sovereign power of God


"Like a great bell tolling over all the land, the consistent voice of the sovereign power of God reverberates throughout Old Testament and New. He is omnipotent, omnipresent, omniscient in this life and the next. We cannot believe this and also think that our God is no match for the evil of the world."
- Catherine Marshall

"Do not I fill the heavens and the earth? saith the Lord."
Jeremiah 23:24

Enhanced by Zemanta

Net als een grote klok luidend weerklinkt de vaste stem van de soevereine macht van God


"Net als een grote klok luidend over het gehele land, weerklinkt de vaste stem van de soevereine macht van God doorheen het hele Oude en Nieuwe Testament. Hij is almachtig, alomtegenwoordig, alwetend in dit leven en het volgende. Wij kunnen dit niet geloven, en denken ook dat onze God geen partij is voor het kwaad van de wereld. "
- Catherine Marshall

"Vul ik niet de hemelen en de aarde? Zegt de Heer."
Jeremia 23:24

Friday 25 September 2009

Redenen waarom zij niet kunnen doen wat zij willen


"Sommige mannen hebben duizenden redenen waarom ze niet kunnen doen wat ze willen, wanneer alles wat ze nodig hebben is een reden waarom ze kunnen."
- Mary Frances Berry

"Het verschil tussen volhardendheid en onverzettelijkheid is dat de ene gevoerd wordt vanuit een sterke wil en de ander vanuit een sterke onwil."
- Henry Ward Beecher


"Er zijn maar 2 redenen waarom niet iedereen een christen is:
 1) Ze kannen niemand die Christen is
 2) ze kennen wel iemand.
- Onbekend Autheur

"Nu toen de vrouw zag dat ze niet verborgen was, kwam ze bevend, en neervallend voor Hem, verklaarde ze hem in het bijzijn van alle mensen de reden dat ze hem had aangeraakt en hoe ze meteen genezen was. En Hij zei tot haar, 'Dochter, wees vol goede moed, uw geloof heeft u goed gedaan. Ga in vrede. "
Lucas 8:47-48

God, ik ben dankbaar dat ik Uw zoon heb mogen leren kennen.
Laat mijn wil en benaderingswijze naar anderen steeds door Jezus zijn voorbeeld gedragen worden.

Reasons why they cannot do what they want to


"Some men have thousands of reasons why they cannot do what they want to,
when all they need is one reason why they can."
- Mary Frances Berry

The difference between perseverance and obstinancy is that one often comes from a strong will, and the other from a strong won't.
- Henry Ward Beecher

There are only 2 reasons everyone is not a Christian:
 1) They do not know a Christian or
 2) They do.
- Author Unknown


"Now when the woman saw that she was not hidden, she came trembling; and falling down before Him, she declared to Him in the presence of all the people the reason she had touched Him and how she was healed immediately. And He said to her, 'Daughter, be of good cheer; your faith has made you well. Go in peace.'"
Luke 8:47-48

God, I am grateful that I got the opportunity to know your son.
Let my will and approach to others ever be worn by Jesus his example.

Dutch version / Nederlandstalige versie > Redenen waarom zij niet kunnen doen wat zij willen

Thursday 24 September 2009

Samenreizende

We zijn metgezellen op de weg door het leven, ieder van ons aan het proberen om de juiste weg te vinden.

       We moeten proberen te leven in harmonie met elkaar, omdat we alle hulp en aanmoediging nodig hebben, vooral als er moeilijke dingen zijn.

       We moeten proberen te leven in harmonie met onze omgeving en dus de kansen die God ons heeft gegeven in het leven waarderen.

       Maar vooral moeten we leren leven in harmonie met God, zodat we met Hem kunnen wandelen door het leven en dus de onschatbare gave krijgen van het eeuwige leven als Jezus terugkeert.

Als we dit met succes moeten doen, moeten we in overeenstemming zijn met de waarden van God en vertrouwd met Zijn kijk op het leven. Een profeet gaf eenmaal deze uitdaging: "Kunnen er twee tezamen gaan, tenzij zij overeengekomen zijn?" (Amos 3:3). Het antwoord is duidelijk "Nee!" Maar de kans bestaat nog steeds voor ons om een overeenkomst met God te maken en te leren om Zijn richting te volgen door het leven. Er is geen betere manier.

- uit Glad Tidings van September 2009
Vraag uw gratis versie < FREE 6 month Subscription Glad Tidings

Originele Engelse versie / Original English version > Travelling Together

Travelling Together

We are companions on the road through life, every one of us trying to find the right way forward. 

  • We must try to live in harmony with one another, because we all need help and encouragement, especially when things are difficult.

  • We must try to live in harmony with our environment and thus appreciate the opportunities in life that God has given us. 

  • But most importantly we must learn to live in harmony with God, so that we might walk with Him through life and thus obtain the priceless gift of eternal life when Jesus returns. 

If we are to do this successfully we must be in agreement with God’s values and familiar with His view of life. A prophet once issued this challenge: “Can two walk together, unless they are agreed?” (Amos 3:3). The answer is clearly “No!” But the opportunity still exists for us to make an agreement with God and to learn to follow His direction through life. There is no better way.


- Glad Tidings September 2009

> Glad Tidings  FREE 6 month Subscription

Dutch translation / Nederlandse vertaling > Samenreizende

The one who has not had a taste of love

The one who has not had a taste of love
Is but a piece of wood or stone to God.
Love extracts water from stones;
Love removes rust from mirrors.
infidelity seeks war, faith peace;
Love sets fire to war and peace alike.
Love opens its mouth in the sea of the heart;
It devours the two worlds like a whale.
Like a lion, love knows no ruse;
It does not change from a lion to a fox.

- Rumi

(Divan 1331:1-5)

Peace and love
Peace and love (Photo credit: Wikipedia)

+++
2013 update
Enhanced by Zemanta