Wednesday 21 October 2009

Bijbelverbranding in Noth Carolina

Voorganger Marc Grizzard van de Amazing Grace Baptist Church in Canton, North Carolina, is van mening dat uitsluitend de 'King James'-versie van de Bijbel de juiste is. Alle andere versies vindt hij "satanisch" en "pervers". Grizzard wil, samen met 14 leden van zijn kerk, de Bijbels gaan verbranden tijdens Halloween. Ook worden "foute cd's" en boeken van christelijke auteurs verbrand.

Men kan een bepaalde voorkeur hebben voor een Bijbelvertaling, maar deze zal gebonden zijn aan je opbrenging, je taalstudie en gebruik. Men moet beseffen dat er soms heel wat variaties van woorden en zinnen mogelijk zijn om één en dezelfde gedachte te produceren. Daardoor kunnen vertalers op verscheidene manieren hetzelfde verwoorden. Ook wij zelf zeggen aan verscheidene mensen wel eens hetzelfde op een verschillende manier.

Dat de dominee ervan overtuigd is dat de vertaling die hij gebruikt de enige juiste is, is zijn persoonlijke bevinding. Dit geeft hem echter nog niet het recht om andere vertalingen te gaan verbranden. Hij ziet ook over het hoofd dat het hier over het Woord van God gaat en dat de andere vertalingen ook kunnen geschreven zijn door mensen met goede bedoelingen en met voldoende taalkennis om de opdracht om Gods woord over te brengen in een verstaanbare taal.

Dieter Gerschler Luther omzetting

Gerschler mit seiner Bibel. Foto: epd

2 meter hoog, 1,5 meter breed, 500-kilo Bijbel en geschreven met 500 liter bloed: De Bijbel van de kunstenaar Dieter Gerschler.

Voor het vervoer van de monumentale "Gerschler Bijbel" moest een vrachtwagen worden gecharterd. Vier sterke mannen sleepten de 500-kilo Luthers Evangelie  in Hamburg van de St. Johanniskirche Altona, waar ze tot 6 November is de eerste volledig tentoongesteld.

Volgens de kunstenaar Dieter Gerschler is het de grootste Bijbel in de wereld.  De meeste pagina's zijn met bloed beschreven. Van de eigen borst wond, dieren en menstruatiebloed

In 1980 begon Gerschler in zijn studio te Hamburg met het werk van zijn twee meter hoge en 1,50 meter brede Bijbel. Met een scheermesje had hij tweemaal gesneden in de linker borst, meldde hij aan het begin van zijn werk. Daarna zette hij twee vingers in de wond en aldus schreef hij het eerste couplet. Voor 24 jaar, heeft de inwoner van Chemnitz gewerkt aan zijn Bijbel.

Als een tekst sjabloon gebruikte Gerschler Luther voor de vertaling van het Nieuwe Testament.

Voor Gerschler, was Bloed een "kosmische bedwelmend middel. Volgens hem is het een zichtbaar symbool van het leven. Om medische redenen kon hij niet alleen zijn eigen bloed gebruiken. Een totaal van 500 liter, heeft hij verbruikt. Dus gebruikte hij bloed van dieren van het slachthuis en vervallen geconserveerd bloed, dat hij kreeg via persoonlijke contacten. Zelfs met menstruele bloed, heeft Gerschler geschreven. Het was het enige bloed dat niet met pijn uit het lichaam werdt onttrokken.

Een pagina voor elke dag

365 pagina's heeft zijn overdimensionale werk. Bij de opening van de tentoonstelling vandaag woensdag is de geopende pagina 294, want de 21ste Oktober is de 294e Dag van het jaar. Elke dag moet een enkele pagina verder gebladert wordent. Bezoekers kunnen de resultaten van de andere pagina's van deze Bijbel op een scherm zien. De tekst is een mengeling van bijbelse teksten en persoonlijke aantekeningen. De zijkanten werden aan elkaar gelijmd met brieven, kranten, kaarten en schetsen. De tentoonstelling wordt aangevuld met licht vitrinekasten en een video-productie. Extracten van de Bijbel zijn ook te zien op het internet.

De tentoonstelling plaatst de Bijbel in het centrum, zegt Pastor Ulrich Hentschel. De gemeenschap wil het debat stimuleren over kunst en de Bijbel. Voor een dergelijk argument was de cultuur van de kerk van de Heilige Johanneskerk de juiste plaats. Dit betekent niet dat de gemeenschap van harte achter de uitspraken van de kunstenaar staat. De tentoonstelling wordt begeleid door religieuze diensten, lezingen en concerten.

Bijbelvertaling 1 miljoen keer verkocht

NBV

Het miljoenste exemplaar van De Nieuwe Bijbelvertaling is deze maand verkocht. Dat blijkt uit de verzamelde verkoopcijfers van Uitgeversgroep Jongbloed. Vijf jaar geleden werd het eerste exemplaar van de Nieuwe Bijbelvertaling op 27 oktober 2004 overhandigd aan H.M. Koningin Beatrix.

Op 17 oktober werd het symbolische miljoenste exemplaar van De Nieuwe Bijbelvertaling tijdens het eerste Lees & Luisterfestival in Ede aangeboden aan Els de Jong- van Gurp, directeur van de Branchevereniging voor christelijke boeken en muziek (BCB). Dr. Henk van de Graaf, voorzitter van het Nederlands Bijbelgenootschap, overhandigde haar 'de miljoenste NBV', omdat veel exemplaren van De Nieuwe Bijbelvertaling zijn verkocht via de christelijke en evangelische boekhandels.

In 2004 verscheen De Nieuwe Bijbelvertaling in vier verschillende edities bij meerdere uitgeverijen: Jongbloed, Querido, Athenaeum-Polak & Van Gennep en de Katholieke Bijbelstichting (KBS). Een digitale versie is beschikbaar via uitgeverij Importantia. De IKON heeft De Nieuwe Bijbelvertaling laten voorlezen door ruim 400 Nederlanders. De 140 uur durende opnamen zijn te beluisteren op Voorleesbijbel.nl. Inmiddels zijn er veel verschillende edities en uitgaven van De Nieuwe Bijbelvertaling verkrijgbaar, zoals de Bijbel met impressies, de NBV-Studiebijbel en de Jongerenbijbel.

De vertaling is een gezamenlijk project van de Katholieke Bijbelstichting en het Nederlands Bijbelgenootschap. In 1993 is het vertaalwerk gestart. Een team van ongeveer twintig vertalers werkte aan de vertaling; tientallen supervisoren en literatoren hadden eveneens een rol in de totstandkoming van de vertaling. Er is tien jaar aan deze bijbelvertaling gewerkt.

Bron: NBG/IKON

Malefactors becoming your master


"Any person capable of angering you becomes your master;
he can anger you only when you permit yourself to be disturbed by him."
- Epictetus (55-135 AD)

"Like a city that is broken into and without walls
Is a man who has no control over his spirit."
Proverbs 25:28

God, let me always be in control of my mind and body.
Give me that I may not become annoyed by others,
and let me not anger by those who would want or provoke.
Dutch version / Nederlandse versie >
Two people in a heated argument about religion...
Two people in a heated argument about religion when Mahmoud Ahmadinejad spoke at Columbia University.  (Photo credit: Wikipedia)
Boosmakers worden je meester
Enhanced by Zemanta

Boosmakers worden je meester


"Elke persoon die in staat is je boos te maken wordt je meester;
hij kan je ergeren alleen als je jezelf toestaan te worden verstoord door hem. "
- Epictetus (55-135 AD)

"Net als een stad die is opgedeeld met en zonder muren
Is een man die geen controle heeft over zijn geest. "
Spreuken 25:28

God, laat mij steeds in controle zijn van mijn geest en lichaam.
Geef dat ik mij niet laat ergeren door anderen,
en mij niet laat boos maken door hen die dat zouden willen of uitlokken.

Engelse versie / English version > Malefactors becoming your master