Friday, 30 December 2011

Gebed voor 2012



Ik bid dat God alle die bereid zijn te willen zoeken zal zegenen. Dat God diegenen die het een strijd vinden om Hem te bereiken hun weg zal mogen verlichten en veel gemakkelijker zal maken.

Ik bid voor al diegenen die de bereidwilligheid hebben om hun Bijbel te openen en het met een geest te lezen die evenzeer open naar Zijn bericht van troost is, instructie en liefde.

Ik bid voor diegenen die nog steeds niet God en Jezus hebben gevonden, dat zij in de nabije toekomst, maar toch tijdig die belangrijke personen zullen kunnen vinden.
Dat iedereen zal mogen inzien hoe Jezus de weg naar de vader kan tonen en hoe hun leven reeds hier gemakkelijker kan worden als zij die Leidende Hand willen volgen.

Ik bid voor al diegenen die beproefd worden door het één of het ander, tegen ziekte vechten en met verleiding moeten omgaan, zodat zij niet zullen gaan afdwalen maar steeds het pad van God zullen kunnen volgen.

Ik bid dat het koninkrijk van God op de juiste tijd zal mogen komen en dat wij daar verscheidene mensen uit onze kennissenkring en familie zullen mogen bij zijn.

Dat wij met goede wil aan onszelf blijven werken om goedgekeurd te kunnen worden in de ogen van God.

Thursday, 29 December 2011

Assyriologist brother Wilfred Lambert goes to sleep

For 30 years the eminent Birmingham-born historian and archaeologist Prof Lambert (1926-2011) taught and researched at the University of Birmingham. But every single Thursday he would journey to the Department of the Near East in the British Museum, where he read and deciphered cuneiform tablets, the raw material of Assyriology.

This Christadelphian became one of the world’s top specialists in ancient eastern history and would be missed.
The funeral of internationally-respected Professor Wilfred Lambert took place at West Birmingham Christadelphian Hall, in Quinton, this week.

His skills and thoughts were chronicled in various published works, including Babylonian Wisdom Literature (1960); Atrahasis: The Babylonian Story of the Flood (1969); Cuneiform Texts in the Metropolitan Museum of Art, II, (2005) Babylonian Oracle Questions (2007). His latest work, Babylonian Creation Myths, is waiting for a publication date.
The British Museum, Room 55 - Cuneiform Collec...
The British Museum, Room 55 - Cuneiform Collection, including the Epic of Gilgamesh. (Photo credit: Wikipedia)


+++
213 update:
Enhanced by Zemanta

Sunday, 25 December 2011

Wishing lanterns and Christmas

What have wishing lanterns and loving lanterns to do with Christmas.

This year it is big fashion to send a wishing lantern up in the air.
The Paper lanterns come in various shapes and sizes, as well as various methods of construction. In their simplest form, they are simply a paper bag with a candle placed inside, although more complicated lanterns consist of a collapsible bamboo or metal frame of hoops covered with tough paper.

The sellers promote it with saying that the sky lantern is like salute. The people will fly the sky lantern to the sky with their wish and prayer in a festa such as the Christmas day, the New Year, wedding ceremony, or other commemorative occasion. On the hot-air round paper lantern balloon a wish is written and by letting it go up in the air people do hope their wishes come true.
Wenslicht / Wishing light - Lampion  per stuk
File:Luminarias.jpg

People think this is a good opener to Christmas Eve, wich refers to the evening or entire day preceding Christmas Day, a widely celebrated festival they say commemorating the birth of Jesus of Nazareth that takes place on December 25.

But Jesus was born on October the 17th 4 bCE. So what has Christmas and those wishing lights and balloons to do with the birth of the promised Messiah?

In fact, Santa Claus, reindeer, bells, flickering lights, Christmas trees a.o.have nothing to do with what happened in Bethlehem at a time there could not be any snow at all. So it is very strange that we even do find in warm countries, festivities on the 25th of December, when it is high Summer there, with people wanting to put on red bonnets and having winter decorations everywhere around.

The new trend of the wishing lampoons adds a new pagan tradition to the many Celtic ones/ Now the Thai and Japanese traditions and gods become introduce in the Christian traditions.

But can real Christians agree to go along with that?
Is it not better we do not go with such traditions and keep our hands off such actions?

Perhaps you think it does not harm to go along with such sorts of traditions. But we should remember that for that we do have perhaps a jealous God (Exodus 34:14; 1 Corinthians 10:22), who does not like any connection with falls gods or falls believes.

The universe belongs only to Jehovah ((Exodus 9:22) and we do have to honour only the One God and may not take His Name in a worthless way. (Exodus 20:7;Deuteronomy 4:24; 10:17; 2 Samuel 22:32; Isaiah 12:4; Acts 4:12)
We have to keep our hand off everything that smells to idolatry. (1 Corinthians 10:14; Deuteronomy 4:25; Colossians 3:5; 1 John 5:21)

As Christians we do have to be careful when we want to celebrate the end of the year in the cold and dark period not to give the impression on others that we do agree with the festivities for the goddess of light, which her birtday and celebration is on December the 25th.

Any uncleanness in our actions we do have to throw over board. It may be a big desire to enjoy the Christmas celebrations like they are done in many Christian countries, but do they really honour Jesus Christ? Check what the main focus is by those celebrations? Try to see certain connections of introduced figures and ornaments.

Is the Christ manifest at those celebrations? Or is the main accent on a Santa Claus and presents? Can you agree with the tale of the Santa Claus and would you see a connotation with the Christmas Man and the man they are so called to celebrate: the Lamb of God, Jesus Christ?

Perhaps there was a time that we all did those very things. But when we got baptised did we not choose to follow Christ Jesus and his followers, who did not celebrate the birth of their master. do you think Jesus himself would have loved that his birthday was considered the most important day to feast?
Did God not give the Pascha? Should 14 Nisan not be the most important 'day to remember'?

Does the Apostle Paul not write: "If, then, you were raised with Messiah, seek the matters which are above, where Messiah is, seated at the right hand of Elohim. Mind the matters above, not those on the earth. For you have died, and your life has been hidden with Messiah in Elohim. When the Messiah, who is our life, is manifested, then you also shall be manifested with Him in esteem. Therefore put to death your members which are on the earth: whoring, uncleanness, passion, evil desire and greed of gain, which is idolatry. Because of these the wrath of Elohim is coming upon the sons of disobedience,1 Footnote: 1Eph. 2:2, Eph. 5:6. in which you also once walked when you lived in them. But now, also put off all these: displeasure, wrath, evil, blasphemy, filthy talk from your mouth. Do not lie to each other, since you have put off the old man1 with his practices, Footnote: 1Rom. 6:6, Eph. 4:22. and have put on the new one who is renewed in knowledge according to the likeness of Him who created him, where there is not Greek and Yehud?ite, circumcised and uncircumcised, foreigner, Scythian, slave, free, but Messiah is all, and in all. Therefore, as chosen ones of Elohim, set-apart and beloved, put on compassion, kindness, humbleness of mind, meekness, patience, bearing with one another, and forgiving each other if anyone has a complaint against another, indeed, as Messiah forgave you so also should you. But above all these put on love, which is a bond of the perfection. And let the peace of Elohim rule in your hearts, to which indeed you were called in one Body, and be filled with thanks. Let the Word of Messiah1 dwell in you richly, teaching and admonishing one another in all wisdom, singing with pleasure in your hearts to the Master in psalms and songs of praise and spiritual songs. Footnote: 1John 12:48, Dt. 18:19, Rev. 19:13. And whatever you do in word or deed, do all in the Name of the Master יהושע,  giving thanks to Elohim the Father through Him.
(Colossians 3:1-17 The Scriptures 1998+)

We do know that millions of people around the world with no Christian or religious affiliation or background also celebrate Christmas and Christmas Eve. The emphasis of celebration on Christmas Eve varies from country to country and region to region.

In case we use those dark days to come together and enjoy a family gathering, lets do that in honesty, not adhering to the symbols of pagan traditions. In cold, dark regions, fire and light may bring some sunshine in the house, and a spar or Chrismastree may bring some air-refresher in the room. But be honest and keep clean in the eyes of God, and withhold yourselves from those things God would not want.

+

Please do read:

Jesus begotten Son of God #1 Christmas and Christians
The Anointed begotten Son of God 1.     Jesus and Christians All Christians think they do know Christ Jesus. We as Christians can only do hope that those who want to become a Christian and those who call themselves Christian sincerely would be willing to investigate who that Jesus from Nazareth, who was called the Messiah, [...]
Jesus begotten Son of God #2 Christmas and pagan rites
6. Interweaving with heathen or pagan rites
We as sincere Bible Students and followers of Christ should take the Words of God into account and should know that God does not like us to interweave with heathen happenings and idolatrous things. Christmas time is not a season of revival and up-building in the Church of [...]


+
Achtergrond Christelijk Kerstfeest
Wie staat er vandaag nog stil bij de ware achtergrond van het Christelijk Kerstfeest? Herinneren wij de verlossende liefde van Jezus Christus die werkelijkheid is geworden? Vlees en bloed dat op een goddelijke wijze ter wereld is gekomen om mensen te verlossen. Durven wij aan die wereld te tonen welk een zegen wij in onze [...]


Jezus, Heer maar niet God
Jezus Christus, Messias, Heer, maar niet God 1.Geboren Op 17 oktober 4 jaar voor onze gewone tijdrekening werd er in Bethlehem een jongen ter wereld gebracht en door zijn moeder Maria in een kribbe gelegd, tijdens het verblijf op hun … Verder lezen

Voorspellingen van de Eniggeboren zoon

“Met de geboorte van Jezus Christus is het zo gegaan: terwijl zijn moeder Maria verloofd was met Jozef, werd voordat zij waren samengekomen bevonden dat zij zwanger was uit den Heiligen Geest.” (Mattheus 1:18 LEI)

Wat betreft Korte inhoud van lezingen: Bijgeloof en feesten
 Bart Lauvrijs heeft een stek waar hij over het geestelijk bestel wil nadenken. Citaat Korte inhoud van lezingen Bijgeloof en folklore   * algemene vragen: wat is bijgeloof?; wat is folklore?; bijgeloof in deze tijd; bijgeloof bij onze jeugd; iedereen is bijgeloviger dan hij of zij durft toe te geven; het verband met menselijke psychologie; [...]


Wat betreft Kerstfeest
Wat betreft KERSTFEEST Op de verscheidene webpagina’s van de Christadelphians kan je meer lezen over het Kerstfenomeen. Het is belangrijk dat wij er bij stil staan wat wij en hoe wij iets vieren. Citaat KERSTFEEST KERSTBOODSCHAP     Alle christenen van de wereld vieren elk op hun eigen wijzekerstfeest. Kerstfeest kwam slechts in voege in  [...]

Kerst en wenslampions
Om lekker gezellig samen te komen in de winter en samen gezellig te tafelen en te keuvelen is er geen bezwaar. Maar als men kerststalletjes, rendieren, kerstmannen gaat opzetten en allerlei flikkerlichtjes gaat installeren is er wel een probleem.
Wat hebben Kerstmannen, kerst-sleden en rendieren eigenlijk te maken met het gebeuren van oktober in Bethlehem, waar in die tijd helemaal geen sneeuw kon liggen?

Related articles:
Jesus begotten Son of God #3 Messiah or Anointed one
The Anointed begotten Son of God   9. Messiah or Anointed one
As Christians we do speak about Jesus Christ the Messiah. The term Messiah is derived from the Hebrew root word mashiach. The verb is used when an object, an altar for example, was consecrated for a sacred purpose. The noun mashiach is used [...]
The Seed Of The Woman Bruised
How The Seed Of The Woman Was Bruised On The Heel
How Christ Fulfilled The Promise. In fulfilment of the promises of God, Jesus, as “the seed of the woman,” was born of the virgin Mary by the overshadowing power of the Holy Spirit. His mother was told: “The Holy Spirit shall come upon thee, [...]
Jesus begotten Son of God #12 Son of God
The Anointed begotten Son of God 28. Son of God
In Hebrews 1:5ff three corroborating proof texts take us to the origin of the Son. 2 Samuel 7:14 reinforces Psalm 2:7 and speaks of the moment when God becomes the Father of Jesus the Son (“I will be his father and he will my son”). [...]

The wrong heroIn the Western World we can find people who love to honour a creator that is far beyond any human person. In the East people worship other gods, but also do have three or two headed divinities. The clergy and followers of the many sects of Christendom worship also such more than one in one god, but they prefer not to give them a specific name. A lot of those worshippers give preference to have a nameless triune lord or do not know the name of their God. though the one who created the earth, heaven and everything around us, has a name that He picked out Himself - YaHuWhah = Jehovah.
+
You may take Jesus as your hero, but do not make him more important than he is and do not give him a higher position than he himself would want to take. Listen carefully to his words and those of his Father. In the past God spoke to our forefathers through the prophets at many times and in various ways. He also had given us his son, the Master teacher. Because in these last days God has spoken to us by his Son, we better take note of what that son said.


Jezus, Heer maar niet God


+


Kerst en wenslampions

Voor hen die Kerstmis vieren wensen wij een
Zalig Kerstfeest.

Jezus, de Joodse man die men later ter dood bracht aan een houten paal en werd uitgeroepen tot de Zoon van God en de Beloofde Verlosser of Messias, kwam ter wereld op 17 oktober -4 van de hedendaagse tijdrekening.

Als men weet dat hij niet op 25 december geboren is kan men vragen stellen met het feest dat vele Christenen op 25 december vieren. Is het wel juist als wij hieraan blijven vast houden om die winterdag te gebruiken als familiefeest?

Om lekker gezellig samen te komen in de winter en samen gezellig te tafelen en te keuvelen is er geen bezwaar. Maar als men kerststalletjes, rendieren, kerstmannen gaat opzetten en allerlei flikkerlichtjes gaat installeren is er wel een probleem.
Wat hebben Kerstmannen, kerst-sleden en rendieren eigenlijk te maken met het gebeuren van oktober in Bethlehem, waar in die tijd helemaal geen sneeuw kon liggen?

Extra licht in de winter en een fris ruikende kerstboom in de kamer kan misschien geen kwaad. De gekleurde ballen en lichtjes kunnen extra sfeer brengen.
Maar hoe ver kan je hierin gaan?

Wij moeten ons bewust zijn van de heidense gebruiken en de mogelijkheden om verwantschap of het akkoord gaan met paganisme al of niet toe te laten. Dit jaar komt er zo bijvoorbeeld een mode trend bij waarbij men wenslampions op laat gaan. Men steekt een kaarsje in brand onder een kap of lampion waar men wensen heeft opgeschreven en hoopt dat bij het in de lucht gaan dat deze hete luchtballon je wensen omhoog brengt en zo in vervulling laat gaan. Duidelijk worden hier grenzen overschreden waar God niet mee tevreden zal zijn. Het is hoop richten op totaal iemand of iets anders dan de Ene Ware God.

Wie gaat die wensen in vervulling brengen? En waarom richt je deze verlangens niet in gebed tot God, maar schrijf je ze op een papier dat in de lucht gaat?

Duidelijk wordt daar hoop gesteld op totaal iemand anders dan God. Christenen en ware gelovigen in de Ene Ware God hebben hun hoop enkel op die Ene Ware God te stellen en niet op iets of iemand anders.

Men kan gerust bij het afsluiten van het jaar lekker samen komen om te tafelen en gezellig bijeen te zijn, maar steeds moet men er voor opletten niet tot heidense gebruiken te vervallen die voor God verfoeilijk zijn.

Eigenlijk zouden wij moeten inzien dat er slechts één feest voor God moet gevierd worden waarbij wij Christus Jesu zijn offerdaad tenvolle kunnen herdenken, en dat is 14 Nisan of de herdenking van de Uittocht van Egypte en van het Laatste Avondmaal en Jezus zijn Zoenoffer als Lam van God. Dat 'Paasfeest' zou ons Christelijk hoofdfeest moeten zijn en niet het feest van de godin van het licht, dat plaatsgrijpt op 25 december.

Lees hier meer over in:

Achtergrond Christelijjk Kerstfeest

Wie staat er vandaag nog stil bij de ware achtergrond van het Christelijk Kerstfeest? Herinneren wij de verlossende liefde van Jezus Christus die werkelijkheid is geworden? Vlees en bloed dat op een goddelijke wijze ter wereld is gekomen om mensen te verlossen. Durven wij aan die wereld te tonen welk een zegen wij in onze [...]



Jezus, Heer maar niet God
Jezus Christus, Messias, Heer, maar niet God 1.Geboren Op 17 oktober 4 jaar voor onze gewone tijdrekening werd er in Bethlehem een jongen ter wereld gebracht en door zijn moeder Maria in een kribbe gelegd, tijdens het verblijf op hun … Verder lezen


Voorspellingen van de Eniggeboren zoon


“Met de geboorte van Jezus Christus is het zo gegaan: terwijl zijn moeder Maria verloofd was met Jozef, werd voordat zij waren samengekomen bevonden dat zij zwanger was uit den Heiligen Geest.” (Mattheus 1:18 LEI)

Wat betreft Korte inhoud van lezingen: Bijgeloof en feesten

 Bart Lauvrijs heeft een stek waar hij over het geestelijk bestel wil nadenken. Citaat Korte inhoud van lezingen Bijgeloof en folklore   * algemene vragen: wat is bijgeloof?; wat is folklore?; bijgeloof in deze tijd; bijgeloof bij onze jeugd; iedereen is bijgeloviger dan hij of zij durft toe te geven; het verband met menselijke psychologie; [...]



Wat betreft Kerstfeest
Wat betreft KERSTFEEST Op de verscheidene webpagina’s van de Christadelphians kan je meer lezen over het Kerstfenomeen. Het is belangrijk dat wij er bij stil staan wat wij en hoe wij iets vieren. Citaat KERSTFEEST KERSTBOODSCHAP     Alle christenen van de wereld vieren elk op hun eigen wijzekerstfeest. Kerstfeest kwam slechts in voege in  [...]




Atheïsme en feestdagen

+



Jesus begotten Son of God #1 Christmas and Christians

The Anointed begotten Son of God 1.     Jesus and Christians All Christians think they do know Christ Jesus. We as Christians can only do hope that those who want to become a Christian and those who call themselves Christian sincerely would be willing to investigate who that Jesus from Nazareth, who was called the Messiah, [...]

Jesus begotten Son of God #2 Christmas and pagan rites

6. Interweaving with heathen or pagan rites We as sincere Bible Students and followers of Christ should take the Words of God into account and should know that God does not like us to interweave with heathen happenings and idolatrous things. Christmas time is not a season of revival and up-building in the Church of [...]

Monday, 19 December 2011

Ancient Texts Tell Tales of War, Bar Tabs

A trove of newly translated texts from the ancient Middle East are revealing accounts of war, the building of pyramidlike structures called ziggurats and even the people's use of beer tabs at local taverns.
+
Among the finds is a haunting, albeit partly lost, inscription in the words of King Nebuchadnezzar II, a ruler of Babylon who built a great ziggurat — massive pyramidlike towers built in ancient Mesopotamia — dedicated to the god Marduk about 2,500 years ago.

The inscription was carved onto a stele, a stone slab used for engraving. It includes a drawing of the ziggurat and King Nebuchadnezzar II himself.

Some scholars have argued that the structure inspired the biblical story of the Tower of Babel. In the inscription, Nebuchadnezzar talks about how he got people from all over the world to build the Marduk tower and a second ziggurat at Borsippa.
+
One section deals with his conquest of the city of Babylon, defeating a king named Marduk-nadin-ahhe.

Read more in:

> Ancient Texts Tell Tales of War, Bar Tabs

Tuesday, 13 December 2011

A promise given in the Garden of Eden

A covenant of grace or the covenant of redemption.

In the Old Testament you will find God described as ‘the God of Abraham, Isaac, and Jacob’. God also speaks of Himself as ‘the God of Israel’, but in the New Testament we find ‘the God and Father of our Lord Jesus Christ’. This is in order to teach us that all the blessings that come to us come in and through the Lord Jesus Christ, and as a part of that covenant that was made in the Garden of Eden when God took care that the seed of the woman would be bruised.
God was able to tell Adam about that in the Garden of Eden when He told him that ‘the seed of the woman shall bruise the serpent’s head’.

So when people think to find that Jesus existed before Adam or already from the beginning they are confused with the Plan of God, which had existed. The Salvation had been planned before Jesus was born and before the majority of the population was born. Adam and Eve had not made any children yet, so therefore we can speak of the beginning of the world, because it still had to start.

God began to announce it there at the Garden of Eden.The Father gave a people to the Son, and the Son voluntarily made Himself responsible to God for them. He contracted to do certain things for them, and God the Father on His side contracted to do other things. God the Father said He would grant forgiveness and reconciliation and restoration and new life and a new nature to all who belonged to His Son.

Friday, 2 December 2011

November 2011 Articles to read

$Account.OrganizationName

In the
Weekly World Watch 30th Oct - 5th Nov 2011‏ Preparations are under way to attack Iran. What will Israel and America do? > CLICK HERE FOR THIS WEEKS WWW

6th - 12th Nov 2011‏ Still not sure if Israel attack Iran ... Speculation mounts that they will.... CLICK HERE FOR THIS WEEKS WWW

13th - 19th Nov 2011‏ It's all talk of war - even nuclear.... CLICK HERE FOR THIS WEEKS WWW

20th - 26th Nov 2011‏
Syria threatens Israel...
CLICK HERE FOR THIS WEEKS WWW

++
The last few weeks we can see that more social workers do come under attack and that older people do become more fragile in their environment. In several countries the home carers are independent, voluntary, or working in the not-for-profit and statutory sectors who are under grated and not as such respected for what they have to do. A model for monitoring the supply and demand of social workers in England was been made public at the National Children and Adult Services Conference (NCAS) in October > Home care industry not valued.
The financial markets got out of hands and pulled down many countries.Several people felt it in their pocket and found it high time to react.  Many got panicking over the state of the economy and the effect it might have on their money if the country’s banking system would collapse and went to collect their money, which made it worse. collapses While some people thought it best to transfer their money to an other bank, an Occupy Movement came as a virus over the world and is obviously growing into a bigger social revolution. But those acting upon their desire for significant, positive change in a broken system were being physically attacked for their non-violent resistance. The world got a 'New Spring' revolt in the Arabic countries and undignified ‘Los Indignados’ went from Portugal and Spain to Belgium to let Europe hear that it could not go on like this. People questioned if they could belong to one or an other group but saw that there is a major group of 99% against 1% or another 53% (Tot de 99% of de 53% behorende +Oprukkende armoede in Noord Amerika  Onderbroeken, vreemdelingen en rechtsstaat + Occuppy Acties en Sociaal Engagement)

With all those problems people wondered who could bring them safety. The world could also wonder how far they want to go in their solidarity.When we look at President Obama how he has to fight against a brick wall to get some social measure to protect the fragile you can wonder.
> Voice for the plebs + Oproep van president Obama om stem te laten horen +

Steering captain Obama + Occuppy Acties en Sociaal Engagement + Violence or an other way to win + Justififiable anger or just anarchism + Banktransfer to one bank bad idea + Shame on American police
In a certain way people can find solutions to have an reasonable good life. Some crisis brought the country were people were living in such danger that it either broke down and became part of an other country or it grew stronger and became more united. But at the moment the world should note that several people are deprived of the necessary materials to stay in life. too many people are dying from bad conditions created by other human beings.

Kwetsbare mens in het Europa van morgen #1 Colloquium +

Kwetsbare mens in Europa van morgen #2 Te veel mensen gaan kapot aan deze samenleving +

Nearly 50 milion poor North Americans + Ecological economics in the stomach #1 Alarmbell + Ecological economics in the stomach #2 Resources + Ecological economics in the stomach #3 Food and Populace + Ecological economics in the stomach #4 Water + Ecological economics in the stomach #5 Right to food + Stimulating ideas on how to re-engineer our monetary systems + Ability for a community to come back from a crisis +


Sense or nonsense of “Human Fragility” should make us think about the situation now and about the future. As Christians we should be aware that we do have to take the right attitude in all of this.


+
In November we looked at the language of the Holy Scriptures and looked forward to celebrations people hold to remember the birth of Jesus Christ, the Messiah.

Another way looking at a language #1 New Year, Books and Words

Posted on November 13, 2011
Another way looking at a language 1. New Academic Year = New books Every new academic year we go over to use another Bible translation in our ecclesia, to keep the minds going and to give opportunities to hear another voice or see another angle of lightning. It is a way of broadening the horizon. [...]

Another way looking at a language #2 Meanings

Posted on November 15, 2011.
Another way looking at a language 4. Changing meaning In Dutch we could find that when we would take a translation of the 1970ies the same word would have just the opposite meaning in the 2010′s. It can happen that at a certain time one word can have the opposite meaning depending whom it is [...]

Another way looking at a language #3 Abraham

Posted on November 17, 2011.
Another way looking at a language 8. Proverbs and verbatim As today in Dutch ( Nederlands), and probably also in other languages as in English, we can find a lot of words which got a totally different or new extra meaning, so it happened in the early centuries of our Contemporary Timetable as well. Though [...]

Another way looking at a language #4 Ancient times

Posted on November 18, 2011.
Another way looking at a language 11. Misreading in early times Already in early centuries of our current time we got some misreadings in the most ancient Greek manuscripts (Second and Third Centuries of the Common Era) could only have happened by misunderstanding a Peshitta-exclusive reading. How careful translators and readers of translations have to [...]

Another way looking at a language #5 Aramic, Hebrew and Greek

Posted on November 20, 2011
Another way looking at a language 13. Aramaic Aramaic is to believed to be originated in what is modern-day Syria. Between 1000 and 600 BCE it became extremely widespread, spoken from the Mediterranean coast to the borders of India. Its script, derived from Phoenician and first attested during the 9th century BCE, also became extremely [...]

Another way looking at a language #6 Set apart

Posted on November 22, 2011
Another way looking at a language 18. The Church The second biggest teaching in Scripture is that our Creator and Saviour are building a “Set Apart Nation” (“church” never occurs in Scripture!) never heard of in modern Christianity before, called “YAsarel” (Almighty YAH Reigns)! It may be a chock to some not to find anywhere [...]

Another way looking at a language #7 Lingua Franca

Posted on November 23, 2011
Another way looking at a language 20. Aramaic or Greek Lingua Franca All of Rav Shaul’s epistles (with the possible exception of Philemon since it was sent through a Roman contact, then to the assembly) were sent to Synagogues that contained Jewish and Gentile believers whose halakha (legal faith practices) were governed by Ya’akov HaTzadik [...]

Jesus begotten Son of God #1 Christmas and Christians

Posted on November 28, 2011
The Anointed begotten Son of God 1.     Jesus and Christians All Christians think they do know Christ Jesus. We as Christians can only do hope that those who want to become a Christian and those who call themselves Christian sincerely would be willing to investigate who that Jesus from Nazareth, who was called the Messiah, [...]

Jesus begotten Son of God #2 Christmas and pagan rites

Posted on November 29, 2011
6. Interweaving with heathen or pagan rites We as sincere Bible Students and followers of Christ should take the Words of God into account and should know that God does not like us to interweave with heathen happenings and idolatrous things. Christmas time is not a season of revival and up-building in the Church of [...]

Jesus begotten Son of God #3 Messiah or Anointed one

Posted on November 30, 2011
The Anointed begotten Son of God   9. Messiah or Anointed one As Christians we do speak about Jesus Christ the Messiah. The term Messiah is derived from the Hebrew root word mashiach. The verb is used when an object, an altar for example, was consecrated for a sacred purpose. The noun mashiach is used [...]

Monday, 28 November 2011

Manna from Sint Nicholas

The Roman Catholic Church has managed to mint money out of the legacy of a man who died in 343 A.D.  Because when his skull and bony remains was removed from a tomb in 1950, the Catholics claimed liquid came from the dry bones. This liquid is only collected on the feast day of Nicholas, which is December 6th. The liquid is called “manna”, and is sold on bottles as miraculous water.
Read more:

The skull of Catholic “Santa” has a boken nose

Virgin Mary’s girdle

A chunk of the Virgin Mary’s girdle, made of camel hair and preserved for centuries since its owner headed heavenwards according a lot of Christians. For several Christians it is a holy relic, which is now on tour in Russia and drawing crowds of Orthodox believers on a scale that makes U2 concerts look under-populated

The belt is usually kept in a monastery on Mount Athos, Greece, but has been toted round a series of Russian cities over the past few weeks, ending up in Moscow’s Cathedral of Christ the Saviour – the vast white and gold post-USSR replacement for an Orthodox cathedral razed under Stalin. Pilgrims are flooding in to kiss the relic, which is believed to have special powers to treat infertility and promote health.

For the Orthodox Church, already enjoying a resurgence and snowballing membership since the USSR fell apart, the public display of faith is an apparent triumph: devotion doesn’t come much plainer than this. Not everyone agrees, though: even among the faithful, the extremity of the response (at least half a million people have turned out in Moscow alone, and another two million elsewhere in Russia) smacks a touch too much of superstition, of a kind of mass hysteria.

Read the whole story:
  1. Belt up! – the Virgin Mary comes to Moscow

  2. Belt up part II – how the Virgin Mary won Russia’s elections


Saturday, 26 November 2011

OT prophesies and the NT fulfillment of them

Here are just some of OT prophesies and the NT fulfilment of them:
The Son of God,  Ps 2:7 Luk 1:32, 35.
The seed of the woman,  Gen 3:15 Gal 4:4.
Seed of Abraham,   Gen 17:7,  22:18 Gal 3:16.
Seed of Isaac,  Gen 21:12 Heb 11:17-19.

Seed of DavidPs 132:11 Jer 23:5 Acts 13:23 Rom 1:3.
Coming at the appointed time,  Gen 49:10 Dan 9:24, 25 Lk 2:1.
Born of a virgin,  Is 7:14 Mat 1:22, 23 Lk 2:7. 
Called Immanuel (God with us) Is 7:14 Mat 1:22, 23.
Born in Bethlehem of Judea,  Mic 5:2 Mat 2:1 Lk 2:4-6. 
Great persons coming to adore Him,  Ps 72:10 Mat 2:1-11.
The slaying of the children of Bethlehem,  Jer 31:15 Mat 2:16-18.
Called out of Egypt,  Hos 11:1 Mat 2:15.
Preceded by John the Baptist,  Is 40:3 Mal 3:1 Mat 3:1, 3 Lk 1:17.
Anointed with the Spirit,  Ps 45:7 Is 11:2,  61:1 Mat 3:16 Jh 3:34 Acts 10:38.
Prophet like to Moses,  Deut 18:15-18 Acts 3:20-22.
Priest after the order of MelchizedekPs110:4 Heb 5:5, 6.
Entering public ministry,  Is 61:1, 2 Lk 4:16-21, 43.
Ministry in Galilee,  Is 9:1, 2 Mat 4:12-16, 23.
Entering publicly into Jerusalem,  Zec 9:9 Mat 21:1-5.
His coming into the temple, Hag 2:7, 9 Mal 3:1 Mt 21:12 Lu 2:27-32 Joh 2:13-16.
His poverty, Is 53:2 Mk 6:3 Lk 9:58.
His meekness,  Is 42:2 Mat 12:15, 16, 19.
Tenderness and compassion Is 40:11 42:3 Mat 12:15, 20  Heb 4:15.
Without guile,  Is 53:9 1Pe 2:22. 
His zeal,  Ps 69:9 Jh 2:17.
Preaching in parables, Ps 78:2 Mat 13:34, 35.
Working miracles, Is 35:5, 6 Mat 11:4-6 Jh 11:47
His bearing reproach,  Ps 22:6 69:7,9, 20 Rom 15:3.
Rejected by his brethren,  Ps 69:8 Is 63:3 Jh 1:11 7:3.
Stone of stumbling to the Jews,  Is 8:14 Rom 9:32 1Pe 2:8.
Hated by the Jews, Ps 69:4 Is 49:7 Jh 15:24, 25.
Rejected by the Jewish rulers,  Ps 118:22 Mat 21:42 Jhn 7:48.
Jews and Gentiles combine against Him,  Ps 2:1, 2 Lk 23:12 Acts 4:27.
Betrayed by a friend,  Ps 41:9 55:12-14 Jhn 13:18, 21
Disciples forsake Him Zec 13:7 Mat 26:31, 56.
Sold for thirty pieces silver  Zec 11:12 Mat 26:15.
His price being given for the potter’s field  Zec 11:13 Mat 27:7.
Agony of his sufferings  Ps 22:14, 15 Lk 22:42, 44.
Sufferings for others Is 53:4-6, 12 Dan 9:26 Mat 20:28.
Patience and silence under suffering,  Is 53:7 Mat 26:63 27:12-14.
Smitten on the cheek, Mic 5:1 Mat 27:30.
Visage being marred,  Is 52:14 53:3 Jhn 19:5.
Spit on and scourged,  Is 50:6 Mk 14:65 Jhn 19:1.
Hands and feet being nailed to the wooden stake,  Ps 22:16 Jhn 19:18 20:25.
Forsaken by God, Ps 22:1 Mat 27:46.
Being mocked,  Ps 22:7, 8 Mat 27:39-44.
Gall and vinegar being given Him to drink,  Ps 69:21 Mat 27:34.
Garments being parted, and lots cast for His clothing,  Ps 22:18 Mat 27:35.
Numbered with the transgressors, Is 53:12 Mk 15:28. 
Intercession for His murderers, Is 53:12 Lk 23:34. 
His Death,  Is 53:12 Mat 27:50.
No bones would be broken,  Ex12:46  Ps 34:20 Jhn 19:33, 36.
Pierced,  Zec 12:10 Jhn 19:34, 37. 
Buried with the rich,  Is 53:9 Mat 27:57-60.
Flesh not seeing corruption, Ps 16:10 Acts 2:31.
His resurrection,  Ps 16:10 Is 26:19 Lk 24:6, 31, 34.
His ascension, Ps 68:18 Lk 24:51 Acts 1:9.
Sitting on the right hand of God, Ps 110:1 Heb 1:3. 
Exercising the priestly office in heaven,  Zec 6:13 Rom 8:34.
The chief cornerstone,  Is 28:16 1Pe 2:6, 7. 
King in Zion Ps 2:6 Lk 1:32 Jhn 18:33-37.
Conversion of the Gentiles to Him,  Is11:10 42:1 Mat 1:17, 21 Jhn 10:16 Acts 10:45, 47.
His righteous government,  Ps 45:6, 7 Jhn 5:30 Rev 19:11. 
Universal dominion, Ps 72:8 Dan 7:14 Phl 2:9, 11. 
Perpetuity of His kingdom,  Is 9:7 Dan 7:14 Lk 1:32, 33.

Monday, 7 November 2011

Denk hard na voor u vandaag handelt

Denk hard na voor u vandaag handelt,
omdat de wijze waarop u handelt
veelvoudige resultaten voor u en anderen zal bepalen. 

Think hard before you act today

Think hard before you act today,
because the way you act will determine multiple outcomes
for you and others.

I am that I am Ehyeh-Asher-Ehyeh אהיה אשר אהיה

There was a devine creature that gave Moses a reply when He was asked who he was and said: "I am that I am" or "I am who shall be" and He became known as the "I am": Ehyeh asher ehyeh (Hebrew: אהיה אשר אהיה )
“God said to Moses, "I AM WHO I AM.  {Or I WILL BE WHAT I WILL BE}

Tetragrammaton-related-Masoretic-vowel-points

This is what you are to say to the Israelites: ‘I AM has sent me to you.’"” (Exodus 3:14 NIV)

YHWH ("I AM HE WHO IS", "I AM WHO AM" or "I AM WHO I AM"),


The Tetragrammaton itself derives from the same verbal root.  The King James version of the Bible translates the Hebrew as "I am that I am" and uses it as a proper name for God, and is usually translated as "I will be"
(or "I shall be").

“And God said unto Moses, "I AM THAT I AM." And He said, "Thus shalt thou say unto the children of Israel, ‘I AM hath sent me unto you.’"” (Exodus 3:14 KJ21) “And God said to Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shall you say to the children of Israel, I AM has sent me to you.” (Exodus 3:14 KJBPNV)

The Aramaic Targum Onkelos leaves the phrase untranslated and is so quoted in the Talmud (B.  B.  73a).

Many rabbinical scholars consider the word Ehyeh to be a first-person derivation of the Tetragrammaton.  Ehyeh is the first-person singular imperfect form of hayah, "to be".  Ehyeh is usually translated "I will be", since the imperfect tense in Hebrew denotes actions that are not yet completed (e.g.  Exodus 3:12, "Certainly I will be [ehyeh] with thee.")

“And he said, Certainly I will be with you; and this shall be a token to you, that I have sent you: When you have brought forth the people out of Egypt, you shall serve God upon this mountain.” (Exodus 3:12 KJBPNV)

In medieval Jewish tradition they liked very much this form to talk about the Most High Creator of everything.
The phrase is also found in other world religious literature, used to describe the Supreme Being, generally referring back to its use in Exodus.

But it is also used just to indicate that God or somebody else would be or would be with some one or somewhere.

“stay in this land, and I will be with you and bless you, because I will give all these lands to you and to your descendants.  I will fulfill the oath which I swore to Avraham your father—” (Genesis 26:3 CJB)

“ And I have brought them in, They have dwelt in the midst of Jerusalem, And they have been to Me for a people, And I am to them for God, In truth and in righteousness.” (Zechariah 8:8 YLT)

In appearance, it is possible to render YHWH (יהוה ) as an archaic third person singular imperfect form of the verb hayah (אהיה) "to be" meaning, therefore, "He is".  It is notably distinct from the root El, which can be used as a simple noun to refer to the creator deity in general, as in Elohim, meaning simply "God" (or gods).  This interpretation agrees with the meaning of the name given in Exodus 3:14, where God is represented as speaking, and hence as using the first person — ehyeh "I am".  Other scholars regard the triconsonantal root of hawah (הוה) as a more likely origin for the name יהוה   Yahuwah (Jehovah).

Dutch version / Nederlandstalige versie:


Ik ben die ben Ehyeh-Asher-Ehyeh אהיה אשר אהיה

Toen een devoot man op een berg wat geklommen en tot een goddelijk wezen vroeg wie Hij was gaf dat wezen als antwoord Ehyeh asher ehyeh (Hebreeuws:  אהיה אשר אהיה)"Ik ben die ben" (of ik ben die zal zijn) en werd zo ook gekend onder de naam of titel "Ik ben". In vele Bijbelvertalingen kan men het vinden onder een vorm van "Ik zal zijn" of "Ik ben".

YHWH / JHWH ("IK BEN HIJ DIE IS", "IK BEN WIE IS"? "IK BEN DIE BEN" of "IK BEN DIE IK BEN")

Tetragrammaton-related-Masoretic-vowel-points

“ God sprak tot Moses: Ik ben: "Ik ben!" En Hij vervolgde: Dit moet ge aan de Israëlieten antwoorden: "Ik ben" zendt mij tot u!” (Exodus 3:14 Canis)

“En God sprak tot Mozes: IK ZAL ZIJN, DIE IK ZIJN ZAL; en Hij sprak: Aldus zult gij tot de kinderen Israëls zeggen: IK ZAL ZIJN heeft mij tot u lieden gezonden.” (Exodus 3:14 NLB)

Het woord Ehyeh wordt door vele rabbijnse geleerden beschouwd een eerste-persoonafleiding van het Tetragrammaton. Het Tetragrammaton is namelijk zelf afgeleid van dezelfde mondelinge wortel. Het kan aanzien worden als "ik ben dat ik". De King James Version of "Ik ben dat ik ben " Koning James versie van de Bijbel vertaalt het Hebreeuws als ben en gebruikt het als een eigennaam voor God.
“And God said unto Moses, "I AM THAT I AM." And He said, "Thus shalt thou say unto the children of Israel, ‘I AM hath sent me unto you.’"” (Exodus 3:14 KJ21) “And God said to Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shall you say to the children of Israel, I AM has sent me to you.” (Exodus 3:14 KJBPNV)

De Aramese Targum Onkelos laat deze zinsnede onvertaald en wordt zo in de talmoed geciteerd (B. B. 73a).

Ehyeh is de eerste-persoon enkelvoud in de onvolmaakt tegenwoordige tijd van hayah, "te zijn". Ehyeh is gewoonlijk vertaald met "ik zal zijn", aangezien de onvoltooide tijd in Hebreeuws acties aanduidt die nog niet zijn vervolledigd (b.v. Exodus 3:12, "Zeker ik zal [ehyeh] met u zijn".)

“Maar hij zegt: omdat ik met jou zal zijn {Tussen #Ex 3:12 en #Ex 4:17 is een verband voelbaar tussen vormen van het werkwoord hajah(’zijn’) en de in #Ex 3:15 onthulde godsnaam jhwh (’die-er-zal-zijn’). Om dat verband zichtbaar en hoorbaar te houden, maakt dit gedeelte ‘de ENE’ plaats voor ‘DIE-ER-ZAL-ZIJN’.} en dit is voor jou het teken dat ík je heb gezonden: als je de gemeente hebt uitgeleid uit Egypte zullen jullie God dienen op déze berg!” (Exodus 3:12 NB)

In middeleeuwse Joodse traditie hield men er zeer veel van om zo over de Allerhoogste Schepper van alles te praten.

De zinsnede is ook in andere wereld godsdienstige literatuur gevonden, om het Opperste Wezen te beschrijven, algemeen terug gaande naar het gebruik in Exodus.

Maar het wordt eveneens gebruikt om aan te duiden dat God of iemand anders ergens zal zijn.

“ Vestig u in dit land, en Ik zal met u zijn en u zegenen; want aan u en uw geslacht zal Ik al deze landen geven, en Ik zal de eed, die Ik uw vader Abraham gezworen heb, gestand doen.” (Genesis 26:3 Canis)

“en zal hen binnen Jeruzalem brengen, in welks midden zij zullen wonen. Dan zullen zij mij ten volk, en zal ik hun ten God zijn in trouw en gerechtigheid.” (Zacharia 8:8 Lei)

Voor hen die "Ik ben die ben" of "Ik ben" willen aanschouwen als een naam kan het in verschijning  mogelijk zijn dat YHWH of JHWH יהוה als een archaïsch derde persoon enkelvoud onvolmaakt tegenwoordige tijd van het werkwoord hayah "אהיה" een vertolking kan blijken om daarom "Hij is" te betekenen . Het is opmerkelijk onderscheiden van de wortel El, dat kan gebruikt worden zoals een eenvoudig substantief om te verwijzen naar de schepper God in het algemeen, als in Elohim, om eenvoudig "God" (of goden) te betekenen. Deze interpretatie gaat akkoord met de betekenis van de naam gegeven in Exodus 3:14, waar God als het spreken is vertegenwoordigd en daarom de eerste persoonsvorm gebruikt  — ehyeh "ik ben". Andere geleerden beschouwen de triconsonantal wortel van hawah הוה tegenover  אהיה  als een waarschijnlijker oorsprong voor de naam יהוה (of drieklank: Yahuwah/ Jehovah).

Hashem השם, Hebrew for "the Name"

In Judaism, the name and titels of God are more than a distinguishing title; they represent the Jewish conception of the divine nature, and of the relationship of God to the Jewish people and to the world.

Those who copied the scrolls were avare of their difficult but important part to keep all Names and titles and each word correct. To demonstrate the sacredness of the name and titles of God, and as a means of showing respect and reverence for them, the scribes of sacred texts treated them with absolute sanctity when writing and speaking them. The various titles for God in Judaism represent God as He is known, as well as the divine aspects which are attributed to Him.

File:Tetragrammaton benediction.png

יברכך יהוה וישמרך
יאר יהוה פניו אליך ויחנך
ישא יהוה פניו אליך וישם לך שלום
"May YHWH bless you and keep you; may YHWH cause his face to shine upon you and be gracious to you; may YHWH lift up his countenance upon you and grant you peace."

Many are confused and take titles for names but the Tetragammaton YHWH stands for the only One Name (Jehovah/Yahweh) which is the only proper "name of God" in the Tanakh, in the sense that Abraham or Sarah are proper names by which you call a person. Whereas words such as Elohim (god, or authority), El (mighty one), Shaddai (almighty), Adonai (master), Elyon (most high), Avinu (our father), etc. are not names but titles, highlighting different aspects of YHWH, and the various roles which God has. This is similar to how someone may be called 'father', 'husband', 'brother', 'son', etc, but their personal name is the only one that can be correctly identified as their actual designation. In the Tanakh, YHWH is the personal name of the God of Israel, whereas other 'names' are titles which are ascribed to God.

Through the years it became the custom to speak about God as over the master or the "gentleman", for which in the Roman catholic (katholische) Church in the 4° Century agreed with the local rulers to put on a resemblance with the then most important god "Lord" as Baal also was named.

In the Judaisme, one chose the word "Master" or the Hebrew word for "Gentleman" Hashem above the word for "Bale" "Baal", "Lord" in English "Heer" in Dutch. Therefore we still would prefer to better use the word "Master" "Hashem" instead of "Lord" what refers to the idol Baal. 

Halakha requires that secondary rules be placed around the primary law, to reduce the chance that the main law will be broken. As such, it is common Jewish practice to restrict the use of the word Adonai to prayer only. In conversation, many Jewish people, even when not speaking Hebrew, will call God "HaShem", השם, which is Hebrew for "the Name" (this appears in Leviticus 24:11).
"And the Yisra’ĕlite woman’s son blasphemed the Name (Hashem), and cursed. So they brought him to Mosheh. Now his mother’s name was Shelomith the daughter of Diḇri, of the tribe of Dan." (Leviticus 24:11 The Scriptures 1998+)

Many Jews extend this prohibition to some of the other titles for the Most High like:

Adonai (אֲדֹנָי) from adon "lord, owner",
Ehyeh-Asher-Ehyeh אהיה אשר אהיה (I am that I am),
El  אל (deity),
Elah  אֵלָה (awesome),

Eloah אלוהּ ("a god", as opposed to Allah meaning "The God" and in Aramaic (Elaha)),

Elohim  אלהים ("He is the Power (singular) over powers (plural)") For these reasons many Trinitarians cite the apparent plurality of elohim as evidence for the basic Trinitarian doctrine of the Trinity. This was a traditional position but there are some modern Christian theologians who consider this to be an exegetical fallacy.

`Elyon עליון ("supreme"),
Roi (El Roi) “seeing". To Hagar, God revealed Himself as “The God Who sees".

Shaddai [ El Shaddai was therefore the "god of Shaddai"] (Shaddai was a late Bronze Age Amorite city on the banks of the Euphrates river, in northern Syria.)

Shekhinah שכינה "Sakina سكينة" ( presence or manifestation of God which has descended to "dwell" among humanity)

Yah,

YHWH Tzevaot (tzevaot or sabaoth: "hosts" or "armies", Hebrew: צבאות)

HaMakom המקום ("The Omnipresent" (literally, The Place)


Jews will add additional sounds to alter the pronunciation of a name when using it outside of a liturgical context, such as replacing the "h" with a "k" in names of God such as "kel" and "elokim".
While other names, or better titles, of God in Judaism are generally restricted to use in a liturgical context, HaShem is used in more casual circumstances.
HaShem is used by Orthodox Jews so as to avoid saying Adonai outside of a ritual context. For example, when some Orthodox Jews make audio recordings of prayer services, they generally substitute HaShem for Adonai; a few others have used Amonai. [Read more about this in:
Stanley S. Seidner, "HaShem: Uses through the Ages". Unpublished paper, Rabbinical Society Seminar, Los Angeles, CA, 1987.] On some occasions, similar sounds are used for authenticity, as in the movie Ushpizin, where Abonai Elokenu [sic] is used throughout.

Dutch version / Nederlandse versie:

Hashem השם, Hebreeuws voor "de Naam"

In judaïsme is de naam van God meer dan een onderscheidende titel; het vertegenwoordigt het Joodse ontstaan van de goddelijke natuur en van de verhouding van God naar de Joodse mensen en naar de wereld.

Om de heiligheid van de naam en titels van God te demonstreren en als een middel om respect en ontzag te tonen voor hen, behandelden de kopiisten van heilige teksten hen met absolute onschendbaarheid wanneer zij deze uitschreven of wanneer zij over die God Zijn Naam of titels spraken.

De verschillende titels voor God in judaïsme vertegenwoordigen God zoals Hij gekend is door zijn eigen openbaringen via de profeten en Schrift stellers evenals door de goddelijke aspecten die zijn toegeschreven aan Hem.

Het probleem met veel mensen is dat zij titels met een naam verwarren. Velen nemen een titel als naam terwijl er slecht één werkelijk Naam is. Voor die ene Naam staat in de Heilige Geschriften het Tetragammaton opgetekend YHWH  welk het enige gepaste symbool is voor de "naam van God" in de Tanakh, in de zin dat Abraham of Sarah eigennamen zijn waardoor u een persoon noemt. Zo ook heeft de enige Ware God een Naam die Hij zelf kenbaar heeft gemaakt.

File:Tetragrammaton benediction.png

יברכך יהוה וישמרך

יאר יהוה פניו אליך ויחנך

ישא יהוה פניו אליך וישם לך שלום



Terwijl woorden zoals Elohim (god of autoriteit), El (Machtige één), Shaddai (Almachtige), Adonai (beheerser, meester), Elyon (de Meest Hoge, de Allerhoogste), Avinu (onze vader), enz. niet namen zijn maar titels, die verschillende aspecten van YHWH naar voren halen en de verschillende rollen aanhalen die God heeft. Dit is gelijkaardig naar hoe iemand "vader", "echtgenoot", "broer", "zoon" kan genoemd worden, enz., maar hun persoonlijke naam is de enige die correct als hun eigenlijke aanwijzing kan geïdentificeerd worden.

In de Tanakh is YHWH Jehovah (Yahweh) de persoonlijke naam van de God van Israël, terwijl andere "namen" titels zijn die zijn toegeschreven naar God.

Doorheen de jaren is er de gewoonte gekomen om over God als de meester of heer te spreken, waarvoor in de Rooms katholische Kerk in de 4° Eeuw overeengekomen werd met de plaatselijke heersers om een gelijkenis op te stellen met de toen voornaamste god "Heer" zoals Baal ook werd genoemd. In het Judaisme verkoos men het woord "Meester" of het Hebreesuwe woord voor "Heer" Hashem boven het woord voor "Baal" "Lord" in het Engels "Heer" in het Nederlands. Daarom zou men nu nog steeds beter het woord "Meester" "Hashem" gebruiken in plaats van "Heer" te zeggen wat verwijst naar de afgod Baal.

Halakha vereist dat secundaire regels worden geplaatst rond de voornaamste wet, om zo de kans te verminderen dat de hoofdwet gebroken zal worden. Aldus is het zo een gemeenschappelijk Joods gebruik om het gebruik van de woord Adonai enkel te beperken tot het gebed.

In gesprek zullen vele Joodse mensen, zelfs wanneer zij geen Hebreeuws spreken, God "HaShem" noemen, die Hebreeuwse term voor "de Naam" is (opgetekend in Leviticus 24:11).

“ En daar de zoon van de Israëlietische de Naam verwenste en vervloekte, bracht men hem tot Moses. Zijn moeder heette Sjelomit, en was de dochter van Dibri uit de stam van Dan.” (Leviticus 24:11 Canis) "En de zoon van de Israëlische vrouw lasterde de Naam (Hashem) en vervloekte. Daarom brachten zij hem naar Mosheh. Nu was de naam van zijn moeder Shelomith de dochter van Dibri van de stam van Dan." (Leviticus 24:11 De Geschriften)



Vele Joden verlengen dit verbod naar sommige van de andere hier onder genoemde titels

Adonai (אֲדֹנָי) afkomstig van adon "landheer, eigenaar", Ehyeh-Asher-Ehyeh אהיה אשר אהיה (Ik ben die ik ben), El  אל  (godheid/goddelijkheid), Elah  אֵלָה (Ontzagwekkende),

Eloah אלוהּ ("een god", tegengesteld aan Allah betekenende "De God" en in het Aramees (Elaha)),

Elohim  אלהים ("Hij is de Kracht (enkelvoudig) over krachten (meervoudig)")Om die reden halen de Trinitarians meestal duidelijk de meervoudigheid van elohim aan als bewijs voor hun doctrine van de Heilige Drievuldigheid of Drie-eenheid (Trinity). Dat was een traditionele positie maar er zijn ook enkele moderne Christelijke  theologien die het een exegetische dwaling noemen

`Elyon עליון ("opperste"),

Roi (El Roi) “ziende". Tot Hagar openbaarde God zichzelf als “De God die ziet".


Shaddai [ El Shaddai was de "god van Shaddai"] (een late Brons tijd Amorite stad aan de oevers van de Euphrates rivier, in noord Syria.)


Shekhinah שכינה "Sakina سكينة" ( presence or manifestation of God which has descended to "dwell" among humanity)


Yah,  YHWH Tzevaot (tzevaot or sabaoth: "gastheer", "optredende" or "legers", Hebrew: צבאות)


HaMakom המקום ("De Omnipresent" "Allomtegenwoordige" (letterlijk, De Ruimte)


Zo zullen Joden ook bijkomende geluiden toevoegen om de uitspraak van een naam te veranderen wanneer zij deze buiten een liturgische context gebruiken. Zo zullen zij de de "h" met een "k" vervangen in titels of namen van God zoals "kel" en "elokim".

Terwijl andere namen of beter titels van God in judaïsme algemeen beperkt worden in een liturgische context te gebruiken, is HaShem in meer ongedwongen omstandigheden gebruikt.
HaShem wordt door Orthodoxe Joden gebruikt om te vermijden Adonai buiten een rituele context te zeggen. Bijvoorbeeld wanneer sommige Orthodoxe Joden audioopnamen van gebeddiensten maken, vervangen zij algemeen HaShem voor Adonai; enkele anderen gebruiken Amonai . [Lees hier over meer in Stanley S. Seidner, "HaShem: Uses through the Ages". Unpublished paper, Rabbinical Society Seminar, Los Angeles, CA, 1987.] Bij sommige gelegenheden, zijn gelijkaardige geluiden voor authenticiteit gebruikt, als in de film Ushpizin , waar overal Abonai Elokenu [sic] is gebruikt.