Monday 5 July 2010

Two forms of Freedom

There are in fact two forms of freedom - the false where we are free to do what we like; and the true where we are free to do what God likes.
Perhaps we all need to take time occasionally to reflect on our Christian life and ask ourselves two questions. What have I been saved to? How true is my freedom?
Think about it!

Dutch version / Nederlandse versie:Twee vormen van Vrijheid


+++

2016 linkupdate

Twee vormen van Vrijheid

Er zijn inderdaad twee vormen van vrijheid
- de verkeerde waar wij vrij
zijn dat te doen waarvan wij houden;
en de ware waar wij
vrij zijn te doen waar God van houdt.
Misschien moeten wij allemaal even tijd nemen om op ons christelijk leven te weerspiegelen
en ons twee vragen stellen.
Tot wat ben ik gered? Hoe waar is mijn vrijheid?
Denk er even over na!

Engelse versie / English version: Two forms of Freedom

+++
2016 linkupdate

Wapens van onze oorlogsvoering

“De wapens waarmee wij strijden zijn niet zwak, ze zijn geladen met Gods kracht, in staat elke sterkte te breken. Wij werpen redeneringen omver, elke verschansing door de hoogmoed opgeworpen tegen de kennis van God. Wij nemen elke gedachte gevangen om haar te onderwerpen aan Christus,” (2Co 10:4-5 WV78)


Wapens van onze oorlogsvoering

Daily Manna for July 5 > Weapons of our warfare

+++

Weapons of our warfare

Daily Manna for July 5

see Wapens van onze oorlogsvoering for the Dutch version = Nederlandse versie.

The weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strongholds; casting down imaginations, and every high thing that exalteth, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ-2 Cor. 10: 4, 5.

Let us remember that the first condition of acceptance with God is loyal obedience to His Word, the evidence of love for Him and faith in Him. Let us remember, also, that the second qualification He will look for in us is love for the brethren, readiness to be, to do and to suffer, to die on behalf of those who are really, truly consecrated children of God, seeking to walk in His ways-Z '99, 11 (R 2413).

The weapons of our warfare are the reverse of carnal weapons; they are the Spirit and Word of our God. These, however, are sufficient to overthrow the strongholds of evil within us, root up imaginations and every pride-producing thing, and to enable us to subject our dispositions, thoughts, motives, words and acts to Christ, our Head, which proves our weapons to be effective-P '34, 95.

Parallel passages: Eph. 6: 12-18; 1 Thes. 5: 8; 1 Tim. 1: 18; 6: 12; 2 Tim. 2: 3; 4: 7; 1 Cor. 2: 4; 2 Cor. 6: 7; 13: 3, 4; 1 Cor. 1: 19.

Hymns: 266, 20, 272, 198, 183, 130, 13.
Poems of Dawn, 127: Gideon's Army In Antitype.
Tower Reading: Z '16, 131 (R 5889).

Questions: What have I done this week in the Christian warfare? How? Why? With what results?

GIDEON’S ARMY IN ANTITYPE

ARISE! Then, O! Army of Gideon,
Let him that is fearful return;
Jehovah wants only the zealous,
Whose hearts with the love of truth burn.

Ten thousand remain! Still too many;
Once more He their loyalty proves,
To see who most faithfully serves Him,
To see who most fervently loves.

O! ye, who have sworn Him allegiance,
Mark well! He is now testing you,
With the water of truth He will prove you,
To see who is loyal and true.

Look well to your drinking, then, brother,
That you no impurities trace,
Take your lamp, your pitcher and trumpet,
And stand every man in his place!

Your sword is the “Sword of the Spirit,”
Your lamp is the light from His Word,
Your pitcher, this poor earthen vessel,
You break at the voice of your Lord.

Is your lamp burning bright in your pitcher?
Doth your trumpet give forth “certain sound?”
Soon the Sword of the Lord and of Gideon
The enemy’s host will confound.

For sure is the victory promised,
And great is the peace He awards-
Then, “stand” in your place, all ye faithful,
The battle’s not yours, but the Lord’s!

+++

2016 update:

Thursday 1 July 2010

Swedish theologian finds historical proof Jesus did not die on a cross

'Jesus did not die on the cross'

The Swedish theologian Gunnar Samuelsson draws in his thesis, based on examination of historical sources that Jesus Christ died on the cross.

For us it is clear that in the Bible is written that Jesus died on a stake (a pole) or piece of wood; and what has historically done in that time by the Romans in order to sentence a murderer to death. But through the centuries, the image became fused with the wrong Renaissance image.

The image of the cross is based on traditions and expressions in art, and not on actual facts. There is an extensive collection of Greek, Latin and Hebrew literature on the methods used by the Romans for criminals. Nowhere is mentioned a cross or crucifixion.

The New Testament says nothing about a crucifixion says Samuelsson. The Greek word 'stauros' that often is used, is translated to cross, but in those days meant 'pole'.  Jesus died not on the cross but to a pole.

Samuelsson knows he's denial of the cross may break many people's heart. The theologian is himself a believer and sees Jesus as the Son of God. "I do not doubt the faith, but we must believe what it says". And that last point is missed by a lot of people. Usually they want to stick to entrenched images that have nothing to do with reality.

Enhanced by Zemanta

Zweeds theoloog vindt in historische geschriften dat Jezus niet aan een kruis stierf

'Jezus stierf niet aan het kruis'

De Zweedse theoloog Gunnar Samuelsson trekt in zijn proefschrift, aan de hand van bestudering van historische bronnen dat Jezus Christus niet stierf aan het kruis.

Voor ons is het duidelijk dat er in de bijbel 'paal' staat en wat er in die tijd historisch gedaan werd door de Romeinen om een moordenaar te beroven van het leven bij een terechtstelling. Maar door de eeuwen heen is het Renaissance beeld vergroeid geraakt met de verkeerde beeldvorming.

Het beeld van het kruis is gebaseerd op traditie en uitingen in de kunst, en niet op feitelijke gegevens.Er bestaat een uitgebreide verzameling Griekse, Latijnse en Hebreeuwse literatuur over de strafmethoden van de Romeinen. Nergens wordt een kruis of kruisiging genoemd.

Ook het Nieuwe Testament zegt volgens Samuelsson niks over een kruisiging. Het Griekse woord 'stauros' dat steeds wordt genoemd, wordt vertaald met kruis, maar betekende in die tijd 'paal'. Jezus stierf dus niet aan het kruis, maar aan een paal.

Samuelsson weet dat hij met de ontkenning van het kruis veel mensen in het hart raakt. De theoloog is zelf gelovig en beschouwt Jezus als de Zoon van God. "Ik twijfel niet aan het geloof, maar we moeten wel geloven wat er staat". en dat laatste vergeten veel mensen. Meestal willen zij houden aan vastgeroeste beelden die niets met de werkelijkheid te maken hebben.

Lying in the senses in matters of love


Classic Quote by George Sand (1804-1876) French writer

I regard as a mortal sin not only the lying of the senses in matters of love, but also the illusion which the senses seek to create where love is only partial. I say, I believe, that one must love with all of one's being, or else live, come what may, a life of complete chastity.
---------------

Dutch translation / Nederlandse vertaling: Liegen omtrent liefdeszaken doodzonde

+++


2016 linkupdate